Skip to main content

what dyou mean poetrys like bed? (231161) / Houedard, Dom Sylvester., 1961

 Item
Identifier: CC-57851-10001102

  • Staff Only
  • Please navigate to collection organization to place requests.

Scope and Contents

This is a great poem about the far reaching impact of poetry.nThe Aramaic words 'maran atha' are written towars the end of the poem followed by the repeated phrase 'god come. Wikpedia: 'If one chooses to split the two words as מרנא תא (maranâ thâ), a vocative concept with an imperative verb, then it can be translated as a command to the Lord to come. On the other hand, if one decides that the two words מרן אתא (maran 'athâ), a possessive "Our Lord" and a perfect/preterite verb "has come," are actually more warranted, then it would be seen as a credal expression. This interpretation, "Our Lord has come," is supported by what appears to be an equivalent of this in the early credal acclamation found in the biblical books of Romans 10:9 and 1 Corinthians 12:3, "Jesus is Lord." In general, the recent interpretation has been to select the command option ("Come, Lord!"), changing older decisions to follow the preterite option ("Our Lord has come") as found in the ancient Aramaic Peshitta, in the Latin Clementine Vulgate, in the Greek Byzantine texts, Textus Receptus, critical Greek texts like Westcott and Hort, Tischendorf, Cambridge, etc., and in the English translations like the King James Version, the Finnish Raamattu, etc. One reason the change from the previous scholarly view has occurred is that the P46 papyrus (ca. A.D. 200) divides it as μαρανα θα ("marana tha"). -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates

  • Creation: 1961

Creator

Extent

0 See container summary (1 page (typed)) ; 30 x 21 cm

Language of Materials

From the Collection: English

Physical Location

shelf binder bedroom 2

Custodial History

The Sackner Archive of Concrete and Visual Poetry, on loan from Ruth and Marvin A. Sackner and the Sackner Family Partnership.

General

Published: Prinknash Abbey, England : [Publisher not identified]. Signed by: dsh [typed] (l.r.). Inscription: for Peter [Levi (?)] and Albert. Nationality of creator: British. General: About 1 total copies. General: Added by: RUTH; updated by: MARVIN.

Repository Details

Part of the The Ruth and Marvin Sackner Archive of Concrete and Visual Poetry Repository

Contact:
125 W. Washington St.
Main Library
Iowa City Iowa 52242 United States
319-335-5921